-
1 самолет металлической конструкции
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > самолет металлической конструкции
-
2 крыло металлической конструкции
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > крыло металлической конструкции
-
3 на основе металлической конструкции
Dental implantology: metal-basedУниверсальный русско-английский словарь > на основе металлической конструкции
-
4 отливка металлической конструкции
Dentistry: castingУниверсальный русско-английский словарь > отливка металлической конструкции
-
5 рассев металлической конструкции
nfood.ind. Metall-PlansichterУниверсальный русско-немецкий словарь > рассев металлической конструкции
-
6 крыло металлической конструкции
Русско-английский авиационный словарь > крыло металлической конструкции
-
7 самолет металлической конструкции
Русско-английский авиационный словарь > самолет металлической конструкции
-
8 крыло металлической конструкции
Русско-английский аэрокосмический словарь > крыло металлической конструкции
-
9 самолет металлической конструкции
Русско-английский аэрокосмический словарь > самолет металлической конструкции
-
10 узел каркасной конструкции
nmech.eng. (металлической) nœud d'ossatureDictionnaire russe-français universel > узел каркасной конструкции
-
11 диафрагма
f Anat. Zwerchfell n; Fot. Blende* * *диафра́гма f ANAT Zwerchfell n; FOT Blende* * *диафра́гм|а<-ы>ж* * *n1) geol. Membran (в устье), Peristom (Rad.), Querwand (Ceph.) (в сифоне)2) Av. Düsenzwischenboden (ÐÄÒÒ), Lichtschutz3) eng. Abblendung (напр. объектива), Abblendvorrichtung (напр. объектива), Deckel (турбины), Drosselblende, Iris (в волноводе), Leitradboden (паровой турбины), Membran, Scheidewand, Schott, Schottverband, Trennwand (турбины), Versteifungsblech, Zwischendeckel, Zwischenscheibe (турбины), Zwischenwand, (земляной плотины) Schlitzwand4) chem. Heizbalg (для форматора вулканизатора)5) construct. Querschotte (металлической конструкции), Schotte, Versteifungswand, Binderscheibe6) anat. Interseptum, Diaphragma, Zwerchfell7) auto. Abdeckblech, Abschlußdeckel, Federplatte, Membran(e)8) astr. Diafragma, Lochblende9) artil. Ausstoßplatte (шрапнели), Blendenschieber, Stoßboden (шрапнели), Stoßscheibe (шрапнели), Treibspiegel, Verdunkelungseinrichtung (оптического прибора)11) mining. Dichtungswand, Schürze12) road.wrk. Kern13) polygr. Lichtblende14) radio. Öffnungsblende (объектива)15) photo. Blendung, (ирисовая) Irisblende, Blende16) electr. Abblendevorrichtung, Membrane, Schallblech, Öffnungsblende17) atom. (сопловая) Düsendeckel (турбины)18) meat. Kronenfleisch19) shipb. Membranå, Querschott, Schirm, Stützplatte, Tiefenplatte, Zwischenboden, Steg20) cinema.equip. Blende (для смены света в кинокопировальном аппарате), Membran (микрофона), Membrane (микрофона), Membran (громкоговорителя), Membrane (громкоговорителя)21) photo.sound.rec. (пишущая) Blende -
12 общий стык
adjconstruct. Generalstoß (металлической конструкции) -
13 узловая точка
adj1) gener. point nodal2) eng. point de jonction (напр., металлической конструкции), point nodal (напр. схемы)3) radio. point nodal (схемы)4) IT. point de nœud, sommet (схемы) -
14 диафрагма
Abblendvorrichtung, ( форматора-вулканизатора) Balg, Blende оптика; фото, Drosselblende, ( турбины) Deckel, Diaphragma, ( в волноводе) Irisblende, Iris, ( плотины) Kernmauer, Membran, ( металлической конструкции) Querschotte, Scheidewand, Trennwand, Versteifungsblech, Zwischenscheibe, Zwischenwand -
15 Propeller feathering hose assemblies (rubber and wire braid construction)
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > Propeller feathering hose assemblies (rubber and wire braid construction)
-
16 Propeller feathering hose assemblies (rubber and wire braid construction)
Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > Propeller feathering hose assemblies (rubber and wire braid construction)
-
17 диафрагма
диафрагма ж. Abblendvorrichtung f; Abschlußdeckel m; Bindeblech n; опт. Blende f; Diaphragma n; Drosselblende f; Membran f; Membrane f; Querschott n; Querschottwand f; хим. Scheidewand f; Schott n; Schotte f; Schottverband m; Versteifungsblech n; стр. Versteifungswand f; Zwischenboden m; Zwischendeckel m; Zwischenwand f; poröse Scheidewand f -
18 протектор
протектор м пластина анодного металла для защиты металлической конструкции от электрохимической коррозии -
19 металлический
металлическая основа; металлическая подложка — metal backing
Русско-английский новый политехнический словарь > металлический
-
20 металлический
металлическая основа; металлическая подложка — metal backing
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > металлический
См. также в других словарях:
Конструкции и установка токопроводов, шин и контактных колец — 12.7.8. Конструкции и установка токопроводов, шин и контактных колец Токопроводы, шины и контактные кольца силовых цепей должны размещаться отдельно от таких же деталей цепей управления. Токопроводы, шины и контактные кольца должны выдерживать,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 14693-90: Устройства комплектные распределительные негерметизированные в металлической оболочке на напряжение до 10 кВ. Общие технические условия — Терминология ГОСТ 14693 90: Устройства комплектные распределительные негерметизированные в металлической оболочке на напряжение до 10 кВ. Общие технические условия оригинал документа: 1. Общие понятия 1.1. Комплектное распределительное устройство … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТ СЭВ 4419-83: Защита от коррозии в строительстве. Конструкции строительные. Термины и определения — Терминология СТ СЭВ 4419 83: Защита от коррозии в строительстве. Конструкции строительные. Термины и определения: 2. Агрессивная среда Среда, воздействие которой вызывает коррозию строительного материала в изделии или конструкции Определения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
АВИАЦИОННО-КОСМИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ — Здесь рассматриваются основные (силовые) элементы конструкций самолетов и воздушно космических летательных аппаратов, современные материалы и важные конструктивные особенности авиационно космической техники. ОСНОВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ КОНСТРУКТИВНЫХ… … Энциклопедия Кольера
Мат прошивной с металлической сеткой — – теплоизоляционный мат, покрытый с одной или обеих сторон гибкой металлической сеткой. [ГОСТ Р 52953 2008] Рубрика термина: Теплоизоляционные свойства материалов Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Прошивной мат с металлической сеткой — – теплоизоляционный мат, покрытый с одной или обеих сторон гибкой металлической сеткой. [ГОСТ Р 52953 2008] Рубрика термина: Теплоизоляционные свойства материалов Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
ГОСТ Р 54828-2011: Комплектные распределительные устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) на номинальные напряжения 110 кВ и выше. Общие технические условия — Терминология ГОСТ Р 54828 2011: Комплектные распределительные устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) на номинальные напряжения 110 кВ и выше. Общие технические условия оригинал документа: 3.1.23 IP код (IP code):… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Дирижабль жёсткой конструкции — Жёсткий дирижабль ВМС США ZRS‑5 Macon (1933) Жёсткий дирижабль тип дирижабля, основной особенностью которого являлось распределение несущего газа по отдельным замкнутым отсекам, размещённым внутри обтянутого тканью металлического (реже … … Википедия
Нагревательные блоки конструкции класса II, — 22.105. Нагревательные блоки конструкции класса II, предназначенные для установки под полы во влажных местах, не должны подвергать пользователя воздействию чрезмерных емкостных токов. Примечание Нагревательные блоки, имеющие только основную… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОЧИСТИТЕЛЬ МАЛЬКОВЫЙ КОНСТРУКЦИИ РЫБОВОДА Т. Т. СОЛОВЬЕВА — применяется для отделения мальков от мусора и различных насекомых вредителей рыбы при пересадке из нерестовых прудов (рис. 59). Очиститель состоит из деревянного каркаса и металлической сетки. Размеры его зависят от мощности водотока, количества… … Прудовое рыбоводство
Требования — 5.2 Требования к вертикальной разметке 5.2.1 На поверхность столбиков, обращенную в сторону приближающихся транспортных средств, наносят вертикальную разметку по ГОСТ Р 51256 в виде полосы черного цвета (рисунки 9 и 10) и крепят световозвращатели … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации